[Suivi lecture II] Mossharty

 
  • Alison Mossharty

    Guide touristique des librairies

    Hors ligne

    #1 27 Mai 2014 12:13:42

    Et oui, il me fallait aussi changer de suivi (j'en suis la 1ere étonnée vu ma très forte propension à le laisser  l'abandon :D)

    Edit Avalon : J'ai renommé ton suivi pour qu'il soit conforme aux autres.

  • Stelphique

    Parent d une bébé PAL

    Hors ligne

    #2 27 Mai 2014 12:16:56

    Et bien on te suis !!!pas de souci!!!;)
  • klo

    Bibliothécaire en chef

    Hors ligne

    #3 27 Mai 2014 12:18:26

    :ptdr: je ne l'ai jamais vu à l'abandon moi ;) tu laisses des traces derrière toi je te suis :)
  • unchocolatdansmonroman

    Mécène des éditeurs

    Hors ligne

    #4 27 Mai 2014 12:29:01

    décidément tout le monde déménage, il faut veiller à ne perdre personne ;)
  • Alison Mossharty

    Guide touristique des librairies

    Hors ligne

    #5 27 Mai 2014 12:39:53

    C'est trop gentil :pink:  Merci à vous !

    J'allais mettre à jour le premier message, mais pour le coup je vais e faire dans celui-ci ^^
    J'espère que vous allez bien les amis ! Perso, je suis en vacance alors la vie ne peut pas être plus belle :cool: La paresseuse que je suis adore les vacances d'été =D

    Niveau lecture, je suis toujours dans Les Trois Mousquetaires d'Alexandre Dumas.

    Et j'ai découvert un truc d'assez marrant (ou pas en fait ^^).
    Je lis une vielle édition qui appartient à ma grand-mère. Mais parfois, il m'arrive d'alterner avec l'ebook (vu qu'il date, il est tombé dans le domaine public) et jusque là je n'avais jamais rien vu comme différence. Jusqu'à avant hier, je relisais un chapitre et grosse surprise, il y avait tout un passage sur le contexte historique qui n'est pas du tout présent dans mon édition. Là, je me suis dit qu'en fait je devais lire une version totalement remaniée où l'écriture de Dumas avait du être simplifiée à l'extrême. Mais en comparant, même pas. La seule différence réside dans la suppression de certains passages historiques et de toutes les évocations aux problèmes religieux. (et aussi le fait qu'Anne d'Autriche ne laisse pas indifférent Richelieu). C'est déroutant de voir qu'en éliminant que quelques passages, ça ne se remarque pas tout de suite et ça change la dimension d'un roman. En discutant avec ma grand-mère, elle m'a dit que c'était dû au fait que cette édition était pour un public collégien et qu'elle date de 1952 (donc après la Seconde Guerre mondiale en pleine Reconstruction) et que l'on évitait d'aborder certains sujets (surtout les religions vu que ça se situe pendant la révocation de l'Edit de Nantes). Et en recherchant un peu c'est vrai qu'on parle assez peu des huguenots dans mon édition alors que dans la version originale, le sujet est souvent abordé !
    En fait, c'est avant tout concentré sur les 4 personnages principaux.

    Enfin bref, si vous avez tout lu, déjà bravo :-) Et ensuite, je pense le finir dans cette édition parce que je trouve ça intéressant et puis, c'est l'édition familiale (c'est sacré :D).

    Alors, plus qu'à avancer dans mon bouquin ! Cette après-midi je l'espère ^^

    Et pour finir, je voulais remercier toutes les personnes qui sont (et vont :-)) passées dans mon suivi ! Merci beaucoup de suivre mes lectures et de papoter avec moi et d'être toujours présent même quand je le déserte. Ça me touche beaucoup alors je voulais simplement vous remercier :heart:

    Belles lectures à vous tous !

  • unchocolatdansmonroman

    Mécène des éditeurs

    Hors ligne

    #6 27 Mai 2014 12:48:56

    du coup c'est une édition collector que tu as ;) En ce moment je rale contre les rééditions qui suppriment des passages ou changent les temps des verbes, simplifient les tournures de phrases mais là c'est différent. Garde le précieusement ! ;)
  • Camille7

    Restaurateur de livres

    Hors ligne

    #7 27 Mai 2014 13:12:54

    Ah oui c'est intéressant ça! Et drôle! C'est vraiment collector!
  • Kiatoulu

    Serial lecteur

    Hors ligne

    #8 27 Mai 2014 13:13:24

    Oh c'est hyper intéressant cette histoire d'édition! Bonnes lectures!
    :bisous:
  • Stelphique

    Parent d une bébé PAL

    Hors ligne

    #9 27 Mai 2014 13:21:58

    Bon je lirais bien aussi ta version surtout que je comptais le lire ce livre cette année (si j'ai le temps........);)
  • Book-Trotter

    Amazone/Guerrier des bibliothèques

    Hors ligne

    #10 27 Mai 2014 13:54:15

    Ooooh encore un suivi tout neuf =D

    Effectivement, c'est intéressant cette édition "censurée" ! J'espère juste que ça ne te fait pas louper des aspects importants de l'histoire :S

    Bonne lecture Ali :bisous: