Vingt poèmes d'amour et une chanson désespérée
Pablo Neruda1998

Synopsis

Moyenne

16.6

33 votes

BON

Vingt poèmes d'amour et une chanson désespérée suivi par Les vers du capitaine forme le livre d'une célébration nouvelle : l'amour y est toujours surprise, risque, désir, submersion, insurrection perpétuelle. L'homme y est autre, la femme y est autre, l'un et l'autre non pas meilleurs, mais en alerte, sur le qui-vive et, par là, plus vivants.Les Vingt poèmes d'amour ont connu, dans tout l'univers hispanique, une extraordinaire fortune, plus d'un million d'exemplaires diffusés. Les vers du capitaine, qui semblent l'œuvre d'un forban inspiré, ont d'abord été publiés anonymement - pour préserver le secret de la relation amoureuse, dira Neruda - avant, eux aussi, de chanter dans toutes les mémoires du Chili, d'Amérique et d'Espagne.Généreuse, sensuelle, éblouie, passionnée est la poésie de Pablo Neruda. Militante également, si l'on accorde à ce terme son poids de révolte, de fraternité, d'utopies partagées. La parole de Neruda, c'est d'abord un élan, une houle de mots qui font sens et font chant. Cela touche au cœur et au corps avant de monter à la tête. L'écriture ici, même quand elle se nourrit des tourments du monde, est une fête, un plaisir, une jouissance.

6 éditions pour ce livre

Filtrer par type : | Filtrer par langue :

2017 Editions Gallimard (Poésie)

Française Langue française | Traduit par Claude Couffon, Christian Rinderknecht | 336 pages | Sortie : 5 mai 1998 | ISBN : 9782070404216

1998 Editions Gallimard (Poésie)

Française Langue française | 311 pages | ISBN : 9782070404216

1998 Editions Gallimard (Poésie)

Française Langue française | 332 pages

2004 Editions Vintage Books

Anglaise Langue anglaise | 68 pages | ISBN : 9780224074414

2012 Editions DeBols!llo

Espagnole Langue espagnole | 96 pages

2003 Editions Castalia

Espagnole Langue espagnole | 130 pages | ISBN : 9788470394942

D'autres livres dans ce genre

Aucune chronique pour ce livre

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog dans cette zone ! M'inscrire !

6 commentaires

  • Art de Livre Le 22 Juin 2018 à 15:48
    Deux beaux recueils de courts poèmes. Pablo Neruda passe subtilement de l'amour à la rupture, de la douceur à la violence, tout en insérant des éléments de comparaison entre la femme aimée et la nature, les blés, la mer... Certains poèmes semblent abstraits, mais de nombreux sont très éloquents et parleront probablement à beaucoup de lecteurs. Un véritable hymne à l'amour !
  • Kiatoulu Le 25 Avril 2019 à 13:24
    La nature et la féminité se mêlent : sensuelle, sauvage, désirable, source de vie,...
  • lenadlcruz Le 19 Octobre 2019 à 19:35
    Les plus beaux poèmes que j’aie jamais lus. J’ai pleuré à plusieurs reprises tant mon coeur a aimé. Un grand écrivain et un grand Homme.
  • lirefaitvivre Le 17 Décembre 2019 à 01:19
    “Je peux écrire les vers les plus tristes cette nuit. Songer que je ne l’ai pas. Sentir que je l’ai perdue. Entendre la nuit immense, plus immense sans elle. Et le vers tombe sur l’âme comme la rosée sur l’herbe."
  • Une Bulle de fantasy Le 23 Avril 2021 à 20:34
    Ce livre réunit deux recueils de poèmes sur l'amour et toutes ses palettes (la joie, la douleur, la beauté et la violence). Pablo Neruda entremêle souvent dans ces mots l'amour et la nature. J'ai beaucoup aimé découvrir ces vers où ne sont jamais bien loin les combats de cet homme épris de liberté et de justice sociale.
  • Une Plume Le 18 Juillet 2022 à 11:03
    Dans ces poèmes s'entremêlent amour, rupture, féminité, brutalité, la nature et ses éléments. J'ai été totalement emportée, c'est beau, c'est tendre et d'autant plus quand on le lit en langue originale.

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez commenter ce livre. M'inscrire !